ラテンなネタからアホ話まで 何でもアリのWEBマガジン!

こっそり楽しむラテンオタクのネタ探し

HOME > 中南米全般 > title − 世の中不況でも、ラテン諸国では自動車の販売が好調です

世の中不況でも、ラテン諸国では自動車の販売が好調です


自動車関連の話は、どこも不景気な内容ばかり。

日本でも、アメリカでも大手自動車会社の営業不振が報道されていますよね。特にアメリカの自動車会社に至っては公的資金を投入するとかしないとか、ものすごい話になっています。

ところが、中南米の自動車販売に関する事情はどうやら違うようです。
各国の報道機関が相次いで「成長」を銘打っているのでご紹介。

前年比プラスの好調な販売実績


パナマでは、前年比119%(およそ2200万台)の自動車を販売したようです。ガソリン価格の高騰が買い換え需要を高めたのも一因のようです。売れ筋は、トヨタのカローラだとか。

Sube 19% venta de autos
La venta de autos en Panamá marcha a gran velocidad, a pesar de los altos precios que registra el combustible..

Durante los primeros seis meses del año se han vendido unos 22 mil 227 autos, un incremento del 19% si se le compara con igual periodo del año pasado cuando se habían vendido 18 mil 746 unidades.



メキシコでも、日本車の需要が高く、特に日産が人気のようです。前年比は105%ほど。成長率としては、他国と比べると堅実路線を歩んでいる印象です。でも、マイナスになっていないんで成長してるんですよね。

以前は、アメリカからの圧力等もあり、日本車が販売できない政策がとられていたんですが、法改正が行われて日本車の販売が解禁。低燃費で丈夫な作りの日本車に買い替える人が増えているようです。

La fabricación de autos sube 5.2%
CIUDAD DE MÉXICO (Reuters) ― La producción de vehículos de México subió un 5.1% en septiembre, dijo el lunes la Asociación Mexicana de la Industria Automotriz (AMIA) en un conferencia de prensa junto a la Asociación Mexicana de Distribuidores de Automóviles (AMDA).

Sube demanda de autos japoneses
La venta de autos de origen japonés continúan en ascenso en el país, con aumentos de tres mil unidades en promedio en el último año reportado, y en algunos casos el alza absoluta supera los ocho mil vehículos, contrario a la depresión en ventas de la industria automotriz mexicana.

De acuerdo con las últimas cifras reportadas del sector automotor mexicano, que corresponden al mes de agosto, Nissan tuvo el mayor incremento de un año a otro.



南米チリでは、前年比121%という、とてつもない勢いで車が売れているようです。チリの国全体の経済が急成長しているからなんでしょう。こちらではワンボックスカーのような小型車が人気のようです。

あまりの成長ぶりから勝手に想像するんですが、インフレが発生しているのかもしれません。

Venta de autos nuevos sube 21,6% en lo que va del año
Un incremento de 21,6% muestran las ventas de automóviles nuevos en lo que va del año, según las últimas cifras de la Asociación Nacional Automotriz de Chile (Anac). Entre enero y agosto se han comercializado 172.485 unidades.



ブラジルでは国内販売は110%程度成長しているようです。ただ、ブラジルは自動車会社の現地法人がいくつもあり、国内で生産、輸出もしています。この輸出に関しては、世界経済の不況の影響を受けており、前年よりも10%近く落ち込んでいるそうです。また、金額ベースでも輸出は落ち込んでいます。

Venta autos Brasil septiembre sube, producción cae
SAO PAULO (Reuters) - Las ventas de vehículos en Brasil subieron en septiembre respecto a agosto, mientras la producción cayó debido a paros durante negociaciones salariales, mostraron el lunes datos de la entidad que agrupa a los fabricantes.

Las ventas de vehículos nuevos alcanzaron a 268.700 unidades el mes pasado, con una subida del 9,8 por ciento sobre agosto y del 31,7 por ciento ante septiembre del 2007, dijo la Asociación Nacional de Fabricantes de Vehículos Automotores (Anfavea).

En el acumulado del año, las ventas crecieron un 27 por ciento respecto a igual período del 2007, a 2,21 millones de unidades, agregó.

En tanto, la producción de vehículos fue de 298.400 unidades, con una reducción del 4,3 por ciento sobre agosto, pero un aumento del 18 por ciento ante septiembre del año pasado.



中流階層が増加している中南米


中南米で私の知る限りのことを言うと、自動車ってものすごい高い価格なんです。月収が数万円から十数万円というのに、自動車の販売価格は日本の価格とそれほど大差がありません。自動車を所持している家庭が、ほんと極わずかなんです。

例え自動車を持っている人でも、その入手方法は中古車であったり、知人や友人から割安で譲ってもらったりしているのが現状です。その為、中南米を走行している車の多くは、「え?こんな状態でも走るの!?」と自分の目を疑いたくなるような状態なんです。

ここ最近、そんな状況が変わりつつあるようです。

今回紹介したデータでは販売台数が増えているんですが、それは自動車を購入できる人が増えているってことなんですよね。言い換えれば、中南米の経済がどんどん成長し、雇用が生まれ、一定の所得を得る事のできる人が増えたということ。

つまり、今まで自動車を持っていなかった人も買う事ができる様になってきたのです。

こういった中流階層の人々は、自動車だけでなくコンピュータや携帯電話も所持する傾向があるようです。中南米の経済の成長に絡んで、インターネットと携帯電話の爆発的普及も注目されているんですが、今回はこの辺で。

最近エントリした記事


前の記事: 「どこの国の言葉!?」って迷わずに一発翻訳できるウェブサイト
次の記事: 【映像】世界を踊り一つでつなげてしまった青年

Comment

コメントの投稿

管理人にのみ表示する
 

Track Back

TB URL

最初に戻る

あれはんどろ

年末にキューバに行く予定を立ててます。久しぶりのラテン諸国への旅立ち…。さて、無事に訪れることができるのでしょうか。

カテゴリー

最近のエントリ

エロ ガラパゴス MTV 日本社会 PR サンバ Yahoo! MP3 メレンゲ カナダ ニュース アンデス ペルー 動画 MySpace ゲーム音楽 リャマ ラテン エコ コロンビア 母の日 クリスマス 検索 イグアナ レゲトン グアテマラ 地球環境 サイトポリシー 外国 美女 プレゼン ファッション イタリア メキシコ 社会 スチールパン 政治 アルゼンチンタンゴ プロフィール お菓子 パナマ  古典 スペイン語 アルパカ ライフストリーミング 映画 愛情表現 地下鉄 遺跡 社会問題 オタク 砂アート 芸術 ラテングラミー ラテンポップ バチャータ アルゼンチン バラード ケーキ キューバ 栽培 iPod Webサービス 世界陸上 質問回答 ぬいぐるみ ラテンオタク ネットラジオ ヒラメキ お知らせ 着信音 ラテンダンス ブラジル音楽 ラテンなニュース 農業 中南米 ピアノ フォルクローレ 国際協力 文化 熱帯  環境 ティンバ 経済 ボサノバ iTunes 事業仕分け 災害 ショーロ マンボ ニカラグア 家族 歌詞 産業活性 図書館 ラテン音楽 熱帯植物 マリオ 写真 マリアッチ サルサ 考察 コーヒー ラテンロック コスタリカ イベント 国の発展 ラテンジャズ 鍵盤ハーモニカ 経済危機 外国語 天気 Wii 愚痴 ヒップホップ ボリビア アフリカ アマゾン アイドル ソウル アニメ エクアドル ドラマ 英語 仕事 人生 レゲエ バジェナト 共有 生活 Podcasting 化石 メレンハウス ラップ ゲーム機 ラテンテクノ インターネット 海賊版 砂の人魚 ブログ ウェブサイト カストロ 人間関係 マイケルジャクソン スペイン 妄想 平和 パパイヤ 気質 日本 Google ラテン文化 南米 語学 ライブ  サッカー クンビア ドラクエ ランチェーラ ティピカ 楽譜 テンプレート 日本文学 ロック タンゴ セクシー 旅行 ジャズ まとめ アフリカ音楽 ブラジル 新聞 

FC2Ad

FC2ブログ